![タイ語でありがとうと言う方法](https://hellothailan.com/wp-content/uploads/2023/11/how-to-say-thank-you-in-thai-language-654a5854addfd.jpg)
タイ語でありがとうと言う方法
タイ語で「ありがとう」と言うには、「ขอบคุณ」と言うことができます(発音」kop Khun “)。これは最も基本的で一般的に使用されるフレーズであり、適切です ほとんどの状況で。 および非公式のバリエーシ […]
タイ語で「ありがとう」と言うには、「ขอบคุณ」と言うことができます(発音」kop
Khun “)。これは最も基本的で一般的に使用されるフレーズであり、適切です
ほとんどの状況で。
および非公式のバリエーション
- フォーマル:ขอบคุณ(kop khun krap) – 男性が使用する
スピーカー - フォーマル:ขอบคุณค่ะ(kop khun ka) –
女性スピーカーが使用 - 非公式:ขอบใจ(kop
Jai) – 男性と女性の両方のスピーカーが使用できますが、より非公式です
「ขอบคุณ」
使用?
一般に、
あなたより年上の人と話すとき、「ありがとう」の正式なバージョンを使用してください。
権威のある立場にある人、またはあなたがよく知らない人。あなた
あなたが友人や家族と話をしている場合は、非公式のバージョンを使用できます、
またはあなたが非常に近い人。
「ありがとう」と言う他の方法
タイ
他の方法は次のとおりです。
タイ語で「ありがとう」と言う:
- ขอบคุณ(kop khun mak) – ありがとう
あなたは非常に - ขอบคุณขอบคุณ(kop khun jing jing) – 私は本当に
ありがとう - ขอบคุณขอบคุณๆ(kop khun mak mak loi) – ありがとう
非常に確かに - ขอบคุณ…(kop khun saphap …) – ありがとう
あなたのために…(例えば、ขอบคุณ」
ヘルプ)
「ありがとう」と言うためのヒント
タイ
- は常に丁寧な粒子「ครับ」(krap)を使用します。
あなたより年上の人と話すとき、あなたの文の終わりに「ค่ะ」(ka)
または権威のある立場にある誰か。 - 誰かへの贈り物、あなたは「ขอบคุณขอบคุณสำหรับ」と言うべきです(kop khun saphap khon
Khwan) – 贈り物をありがとう。 - 褒め言葉、あなたは「ขอบคุณขอบคุณ/ค่ะ」と言うべきです(kop khun krap/ka) – ありがとう
あなた。 - 誰かがあなたを助けるとき、あなたは「ขอบคุณขอบคุณครับ/ค่ะ」と言うべきです
(Kop Khun Na Krap/Ka) – あなたの助けをありがとう。
例
- (Kop Khun Saphap Ahan aroy) – おいしい料理をありがとう
- ขอบคุณขอบคุณสำหรับความความ(khun saphap khwam chueay chum lae
Khun) – 助けてくれてありがとう - Krap/Ka) – ありがとう(フォーマル)
- ขอบใจ(Kop Jai) – ありがとう
(非公式)
これらのヒントに従うことで、どのように学ぶことができますか
タイで「ありがとう」と言うことは、丁寧で適切な方法で
状況。
0 View | 0 Comment