Comment dire merci en langue thaïlandaise
Pour dire « merci » en thaï, vous pouvez dire « ขอบคุณ » (prononcé « kop khun « ). C’est la phrase la plus fondamentale et couramment utilisée, et c’est approprié pour la plupart des situations. apprendre la langue thaïlandaise et variations informelles Formal: ขอบคุณ ครับ ครับ ครับ ครับ (Kop Khun KRAP) – utilisé par les hommes haut-parleurs Formal: ขอบคุณค่ะ (Kop […]
Pour dire « merci » en thaï, vous pouvez dire « ขอบคุณ » (prononcé « kop
khun « ). C’est la phrase la plus fondamentale et couramment utilisée, et c’est approprié
pour la plupart des situations.
apprendre la langue thaïlandaise
et variations informelles
- Formal: ขอบคุณ ครับ ครับ ครับ ครับ (Kop Khun KRAP) – utilisé par les hommes
haut-parleurs - Formal: ขอบคุณค่ะ (Kop Khun Ka) –
Utilisé par des locuteurs - informel: ขอบใจ (KOP
jai) – peut être utilisé par des conférenciers masculins et féminins, mais il est plus informel
que « ขอบคุณ »
use?
En général, il est préférable de
Utilisez la version formelle de « merci » lorsque vous parlez à quelqu’un de plus de plus que vous,
quelqu’un en position d’autorité ou quelqu’un que vous ne connaissez pas très bien.Toi
peut utiliser la version informelle si vous parlez à un ami ou à un membre de la famille,
ou quelqu’un dont vous êtes très proche.
Autres façons de dire « merci » dans
Thai
Voici quelques autres façons
dire « merci » en thaï:
- ขอบคุณ มาก มาก มาก มาก มาก มาก มาก มาก (Kop Khun Mak) – Merci
vous beaucoup - ขอบคุณ จริง ๆ (Kop Khun Jing Jing) – je
Merci - ขอบคุณ มาก ๆ เลย (Kop Khun Mak Mak Loi) – Je vous remercie
En effet - ขอบคุณ สำหรับ สำหรับ สำหรับ สำหรับ สำหรับ สำหรับ สำหรับ สำหรับ … (Kop Khun Saphap …) – Merci
vous pour … (par exemple, ขอบคุณ สำหรับ ความ ช่วยเหลือ ของ ของ คุณ – Merci pour votre
aide)
Conseils pour dire « merci » dans
Thaï
- utilisez toujours la particule polie « ครับ » (KRAP) ou
« ค่ะ » (ka) à la fin de votre phrase lorsque vous parlez à quelqu’un de plus de plus que vous
ou quelqu’un en position d’autorité. - si vous donnez un
Cadeau à quelqu’un, vous devriez dire « ขอบคุณ สำหรับ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ ของขวัญ »
Khwan) – Merci pour le cadeau. - Si vous recevez un
Compliment, vous devriez dire « ขอบคุณ ครับ / ค่ะ » (Kop Khun Krap / Ka) – Merci
vous. - Lorsque quelqu’un vous aide, vous devez dire « ขอบคุณ นะ ครับ / ค่ะ »
(Kop Khun Na Krap / Ka) – Merci pour votre aide.
Exemples
- ขอบคุณ สำหรับ อาหาร อร่อย ๆ
(Kop Khun Saphap Ahan Aroy Aroy) – Merci pour la délicieuse nourriture - ขอบคุณ สำหรับ ความ ช่วยเหลือ ของ คุณ คุณ (Kop Khun Saphap Khwam Chueay Chum lae
Khun) – Merci pour votre aide - ขอบคุณ ครับ / ค่ะ (Kop Khun
KRAP / KA) – Merci (formel) - ขอบใจ (Kop Jai) – Merci
(informel)
En suivant ces conseils, vous pouvez apprendre comment
dire « merci » en thaï d’une manière à la fois polie et appropriée
la situation.