Comment dire bonne nuit en langue thaïlandaise
  1. Apprendre le thaï
kct5 janvier 2024

Comment dire bonne nuit en langue thaïlandaise

Bien sûr, voici une explication de la façon de dire bonne nuit en thaï Langue: façons formelles de dire bonne nuit Thaï ราตรี สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ (RA-Tree sa-was-di) : C’est la façon la plus formelle de dire bonne nuit […]

Bien sûr, voici une explication de la façon de dire bonne nuit en thaï
Langue:

façons formelles de dire bonne nuit
Thaï

  • ราตรี สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ สวัสดิ์ (RA-Tree
    sa-was-di)
    : C’est la façon la plus formelle de dire bonne nuit en thaï.Il
    est souvent utilisé avec les anciens ou les personnes que vous ne connaissez pas bien.

  • Une autre façon officielle de dire bonne nuit en thaï.Cela signifie littéralement « Dormez bien
    et rêver bien. « 

moyens informels de
Dites bonne nuit en thaï

  • Dites bonne nuit en thaï.Il peut être utilisé avec des amis, de la famille et de tous ceux que vous
    Know bien.

  • กู๊ด ไนท์ (bon
    nuit)
    : Ceci est la prononciation thaïlandaise de la phrase anglaise « Bon
    nuit. « C’est une façon plus décontractée de dire bonne nuit et est souvent utilisée avec
    enfants.

  • ไนท์ (NAI) : ce
    est une version raccourcie de « Good Night » et est souvent utilisée avec des amis proches
    et famille.

  • ไนท์ ๆ (nai nai) :
    Ceci est une version encore plus abrégée de « Good Night » et est souvent utilisée
    avec des enfants ou un partenaire.

Conseils supplémentaires

  • disant bonne nuit à quelqu’un, il est poli d’ajouter la particule « นะ » (na) à
    la fin de la phrase.Cela rend la phrase plus polie et informelle.

  • Vous pouvez également ajouter l’expression « ราตรี สวัสดิ์ ครับ ครับ ครับ ครับ ครับ ครับ ครับ ครับ ครับ ครับ
    arbre sa-was-di khrap) ou « ราตรี สวัสดิ์ ค่ะ ค่ะ ค่ะ » (ra-arre sa-was-di kha) à la fin
    de la phrase pour le rendre plus spécifique au genre. »ครับ » (khrap) est utilisé pour
    les mâles, et « ค่ะ » (KHA) est utilisé pour les femmes.

J’espère que cette explication est utile.S’il vous plaît laissez-moi savoir si vous en avez
Autres questions.

0 View | 0 Comment